foto Jean-Sébastien Monzani
Você troca tudo de lugar
esconde minhas roupas
para quando no amanhecer eu lhe procurar.
Você troca o sol pelo luar
esconde os meus beijos
para não amanhecer quando a noite acabar.
Você troca os cds de lugar
esconde os meus livros
para quando amanhecer eu me desesperar
Meu peito alcança o seu olhar.
A casa é pequena, o abraço tão largo:
eu sei onde seu coração está.
(do livro “Poesia provisória”)
esconde minhas roupas
para quando no amanhecer eu lhe procurar.
Você troca o sol pelo luar
esconde os meus beijos
para não amanhecer quando a noite acabar.
Você troca os cds de lugar
esconde os meus livros
para quando amanhecer eu me desesperar
Meu peito alcança o seu olhar.
A casa é pequena, o abraço tão largo:
eu sei onde seu coração está.
(do livro “Poesia provisória”)
8 comentários:
Também sei que o meu anda trocado de lugar.
As palavras vestiram a idéia com tamanha delicadeza, que pareciam nem estar lá.
**Estrelas, querido**
Visita!
Abraço!
Adeilton
valeu nirton
2010 deseja mudanças
axé
parabéns pelo texto
Mas esse eu já li... =P
UM
NOVO
ANO
FELIZ
PRA VC, meu caro!
1[]!
caro J.F., poesia é pra ler várias vezes... e por outro lado, minha produção poética é muito pequena, ainda estou aprendendo a rabiscar versos...
Adeilton, sua visita é terra em transe!
Kauim, 2010 abraços!
Rayanne, sinônimo de doçura, de beleza: de poesia.
Postar um comentário